Hola chicas! I'm back from my wonderful holiday in Spain! I'm ready to tell you all my adventures.
I take this opportunity to thank those who have continued to follow me on facebook and instagram during this period. In next posts I will tell you what Nicola and I have done last week, perhaps becoming a source of inspiration for your next vacation...
Hola chicas! Eccomi qui di ritorno dalla mia stupenda settimana di vacanze in Spagna, pronta a raccontarvi tutte le mie avventure in questa splendida nazione! Colgo l'occasione per ringraziare chi ha continuato a seguirmi su facebook e instagram accompagnandomi passo passo in questo fantastico viaggio! Nei prossimi post cercherò di raccontarvi quello che Nicola ed io abbiamo vissuto in questi giorni, magari diventando una fonte di ispirazione per le vostre prossime vacanze...
Day 1: MADRID
Our trip started on 1 August at 5 am, when we left home in Verona for Bergamo airport ( Orio al Serio).
The Ryanair flight was leaving at 8:40. We wanted a essential travel, with only few things in suitcase.
We arrived in Madrid on 11 and we took the subway to the city center.
When we finally found our hostel, it wasn't a pleasant surprise. We stayed at Hostal Loyola in Calle Madeira, the building was rundown, both inside and externally, we had to climb as many as 6 flights of stairs (no elevator) to get our room (one double with private bath), and inside was quite acceptable, although there was no air conditioning and the floor was slanted. Good things: free wi-fi and the presence of a refrigerator! After stowing luggage, the real journey has begun!
Il nostro viaggio ha avuto inizio alle ore 5:00 del 1 agosto, quando siamo partiti da casa, in provincia di Verona, per raggiungere l'aeroporto di Bergamo (Orio al Serio).
The Ryanair flight was leaving at 8:40. We wanted a essential travel, with only few things in suitcase.
We arrived in Madrid on 11 and we took the subway to the city center.
When we finally found our hostel, it wasn't a pleasant surprise. We stayed at Hostal Loyola in Calle Madeira, the building was rundown, both inside and externally, we had to climb as many as 6 flights of stairs (no elevator) to get our room (one double with private bath), and inside was quite acceptable, although there was no air conditioning and the floor was slanted. Good things: free wi-fi and the presence of a refrigerator! After stowing luggage, the real journey has begun!
Il volo Ryanair partiva alle ore 8:40. La nostra idea era di un viaggio spartano: in valigia avevamo l'essenziale per questi 7 giorni, più qualche extra negli zaini (che fatica scegliere cosa portare o non portare :P). L'aereo, come sempre puntualissimo, è atterrato a Madrid alle ore 11 e per le 11:30 eravamo già in metro diretti verso il centro! (fino a Nuevos Ministerios linea 8 poi fino a Plaza de Espana linea 10).
Dopo varie peripezie siamo finalmente riusciti a trovare il nostro ostello: Hostal Loyola in Calle Madera, ma purtroppo non è stata una piacevole sorpresa: l'edificio era fatiscente, sia esternamente sia negli interni, era necessario salire ben 6 rampe di scale (prive di ascensore) per raggiungere la nostra stanza (una matrimoniale con bagno in camera), che internamente era abbastanza accettabile, anche se mancava l'aria condizionate e il pavimento era inclinato. Cose positive: rete wi-fi gratuita e la presenza di un frigo! Dopo aver sistemato i bagagli e aver provveduto alle varie questioni burocratiche il vero e proprio viaggio è iniziato!
We spent the afternoon visiting the neighborhood adjacent to our hostel, the barrio Chueca, centrally located and known as the gay district of Madrid. It was once one of the most infamous, now evolved as one of the most modern in the city. You can find the modern cocktail bars, ethnic restaurants, boutiques, or local bar where the elderly drink and play slots, and finally the ubiquitous Chinese food.
Il pomeriggio lo abbiamo dedicato a visitare inizialmente il quartiere limitrofo al nostro ostello, il barrio Chueca, centralissimo e conosciuto soprattutto come il quartiere gay di Madrid. Un tempo una delle zone più malfamate, si è ora evoluto in uno degli angoli più moderni e variegati della città. Potete trovare dai moderni cocktail bar, ai ristoranti etnici, alle boutique, ai tipici bar dove gli anziani madrileni si ritrovano a bere e a giocare a slot e infine agli onnipresenti alimentari cinesi.
Then we visited a part of the historic center of Madrid:
Plaza de Espana, the Royal Palace and the Almudena Cathedral.
The Plaza de Espana is a large rectangular square, whose center is a fountain dedicated to Miguel de Cervantes (with the nice statues of Don Chisciotte and Sancho Panza at the base of the monument). The square is overlooked by two important buildings: the Tower of Madrid and the building Espana.
La seconda parte del pomeriggio invece l'abbiamo dedicata a visitare parte del centro storico di Madrid: Plaza de Espana, il Palacio Real e la cattedrale dell'Almudena.
La Plaza de Espana è una grande piazza rettangolare all'inizio della Gran Via, al cui centro si trova una fontana dedicata a Miguel de Cervantes (con le simpatiche statue di Don Chisciotte e Sancho Panza alla base del monumento). Sulla piazza si affacciano due edifici importanti: la Torre Madrid e l'edificio Espana.
The visit of the Royal Palace of Madrid starts from the courtyard of the Plaza de la Armeria, flanked by long arcades. The Royal Palace of Madrid is surrounded on three sides by the Campo del Moro. At the end of the gardens there is the Museum of Carriages.
La visita del Palazzo Reale di Madrid inizia dal cortile della Plaza de la Armeria, fiancheggiata da lunghi portici. Il Palazzo Reale di Madrid è circondato per tre lati dal Campo del Moro, degli splendidi giardini che prendono il nome dal fatto che durante l'assedio musulmano di Madrid i mori avevano il loro accampamento in questo luogo. Alla fine dei giardini c'è il Museo delle Carrozze usate nei secoli dalla famiglia reale.
Finally, the magnificent Cathedral Almudena, whose main facade look the Royal Palace. Inside are beautiful stained glass windows and the great pipe organ.
In fine la maestosa cattedrale dell'Almudena, la cui a facciata principale guarda verso il palazzo Reale con affiancati i 2 campanili. Caratteristica la pianta a croce latina, le bellissime vetrate colorate e il grande organo a canne.
In Madrid there are many places to go at evening, but the lifestyle is very different from the Italian, dinner is at 10 and people don't leave before this time. Through the Gran Via, we found a very nice pub: with 3 euros you could buy a "cube" or a bucket with 5 beers immersed in ice! Really fun!
Per la serata a Madrid non mancano i locali in cui andare, tuttavia lo stile di vita è molto diverso da quello italiano, si cena alle 10 per cui fino a quell'ora per le strade non c'è mai molto traffico.
Girovagando per la Gran Via abbiamo trovato un locale molto simpatico in cui fermarci per l'aperitivo: con 3 euro potevi acquistare un "cubo" ossia un secchiello con 5 birre immerse nel ghiaccio! Davvero divertente!
We spent the afternoon visiting the neighborhood adjacent to our hostel, the barrio Chueca, centrally located and known as the gay district of Madrid. It was once one of the most infamous, now evolved as one of the most modern in the city. You can find the modern cocktail bars, ethnic restaurants, boutiques, or local bar where the elderly drink and play slots, and finally the ubiquitous Chinese food.
Then we visited a part of the historic center of Madrid:
Plaza de Espana, the Royal Palace and the Almudena Cathedral.
The Plaza de Espana is a large rectangular square, whose center is a fountain dedicated to Miguel de Cervantes (with the nice statues of Don Chisciotte and Sancho Panza at the base of the monument). The square is overlooked by two important buildings: the Tower of Madrid and the building Espana.
La seconda parte del pomeriggio invece l'abbiamo dedicata a visitare parte del centro storico di Madrid: Plaza de Espana, il Palacio Real e la cattedrale dell'Almudena.
La Plaza de Espana è una grande piazza rettangolare all'inizio della Gran Via, al cui centro si trova una fontana dedicata a Miguel de Cervantes (con le simpatiche statue di Don Chisciotte e Sancho Panza alla base del monumento). Sulla piazza si affacciano due edifici importanti: la Torre Madrid e l'edificio Espana.
The visit of the Royal Palace of Madrid starts from the courtyard of the Plaza de la Armeria, flanked by long arcades. The Royal Palace of Madrid is surrounded on three sides by the Campo del Moro. At the end of the gardens there is the Museum of Carriages.
La visita del Palazzo Reale di Madrid inizia dal cortile della Plaza de la Armeria, fiancheggiata da lunghi portici. Il Palazzo Reale di Madrid è circondato per tre lati dal Campo del Moro, degli splendidi giardini che prendono il nome dal fatto che durante l'assedio musulmano di Madrid i mori avevano il loro accampamento in questo luogo. Alla fine dei giardini c'è il Museo delle Carrozze usate nei secoli dalla famiglia reale.
Finally, the magnificent Cathedral Almudena, whose main facade look the Royal Palace. Inside are beautiful stained glass windows and the great pipe organ.
In fine la maestosa cattedrale dell'Almudena, la cui a facciata principale guarda verso il palazzo Reale con affiancati i 2 campanili. Caratteristica la pianta a croce latina, le bellissime vetrate colorate e il grande organo a canne.
Per la serata a Madrid non mancano i locali in cui andare, tuttavia lo stile di vita è molto diverso da quello italiano, si cena alle 10 per cui fino a quell'ora per le strade non c'è mai molto traffico.
Girovagando per la Gran Via abbiamo trovato un locale molto simpatico in cui fermarci per l'aperitivo: con 3 euro potevi acquistare un "cubo" ossia un secchiello con 5 birre immerse nel ghiaccio! Davvero divertente!
I was wearing: H&M - lace top, Zara - shorts and bag
21 Comments
following! follow me back here:
RispondiEliminahttp://areyougonnabemygirl.tk/
che belle foto...non sono mai stata in Spagna! davvero stupenda!!!! tu sei sempre chic tesoro complimenti!!! davvero un fiore di ragazza.....ma lo sai che il tuo ragazzo somiglia a nek.....quando cantava laura non c'è....in particolare lo sguardo!!! un bacio grande tesoro
RispondiEliminaBonitaas fotos!!! ;)
RispondiEliminaUn saludo desde Madrid!!!!!!!
Lasavis
You are so beautiful <3
RispondiEliminaI follow u, if you like my blog, please follow me back : *
Foto stupende, luoghi stupendi :)
RispondiEliminaBel blog.
T'aspetto nel mio blog! :)
WhiteCloset
Twitter
Facebook
Great pictures and looks like you had a great time, Spain is beautiful :)
RispondiEliminaBel post!
RispondiEliminapassa da me ,avrei bisogno di un tuo consiglio nel mio ultimo post!
Elle
http://redischic.blogspot.it/
wow che belle fotooo :):) ti seguo passa da me se ti va :)
RispondiEliminaAnordinarylifestylebook.blogspot.com
Nice pictures and love your blog!!! Check out my latest posts on: http://jessynyiri.blogspot.com
RispondiEliminaP.S. I'm following you via GFC!!
Bellissime foto!!!!! Grazie per il commento!!!!!
RispondiEliminaSe ti va potremmo seguirci a vicenda!!!!
Kisses
Francy&Stef
chicwiththeleast.blogspot.it
Thanks,for your comment.^^
RispondiEliminaWould you like to follow each other on BLOGLOVIN and GFC???
Beautiful pics!! Seems like you had loads of fun!!!
RispondiEliminaLove
Mehak
Www.thedoublemlife.blogspot.com
What amazing architecture and scenery photos! Would love to visit!
RispondiEliminahttp://cstyledesign.blogspot.com
ciao! :) ho trovato ora il tuo blog e lo trovo bellissimo! :) inoltre ti invidio molto per essere stata in questo bellissimo stato! :) anche io l'ho visitata da piccola ma mi piacerebbe molto ritornarci! :) è un paese stupendo!
RispondiEliminaio ti seguo! se ti va puoi seguirmi anche tu! mi farebbe molto piacere!
baci
Sophie
http://justacolorfullife.blogspot.it/
I love Madrid. Cool pictures :)
RispondiEliminalove those yellow shorts <3 these pics are too cute!
RispondiEliminaAlexa <3
http://sleepeatbreathefashion.blogspot.com/
Hola Guapa!!! Disfrutad mucho vuestra visita a España! Estáis muy guapos. Besitos!
RispondiEliminaChe bel look!!! Stupendi il top e la borsa!!!
RispondiEliminaSiamo tue followers!!
Baci!!
Francy&Stef
New post on chicwiththeleast.blogspot.it
Great photos!! You look so pretty!
RispondiEliminaWould you like to follow each other?
Evi xoxo
The Notebook of a Fashion Lover
Lovely pics <3
RispondiEliminayou and your boyfriend are so cute together:)
would you like to follow each other? :)
Miky<3
calipsosphilosophy.blogspot.com
Amazing photos!!
RispondiEliminaMaryFashionLove on Facebook
MaryFashionLove
Thanks for all your comments! I'm always happy to hear your opinion